(To see other currencies, click on price)
MORE ABOUT THIS BOOK
Main description:
Integrating theoretical perspectives with carefully grounded ethnographic analyses of everyday interaction and experience, Living Translation examines the worlds of international translators as well as U.S. teachers and students of Chinese medicine, focusing on the transformations that occur as participants engage in a "search for resonance" with foreign terms and concepts. Based on a close examination of heated international debates as well as specific texts, classroom discussions, and interviews with publishers, authors, teachers, and students, Sonya Pritzker demonstrates the "living translation" of Chinese medicine as a process unfolding through interaction, inscription, embodied experience, and clinical practice. By documenting the stream of conversations that together constitute this process, the book thus traces the translation of Chinese medicine from text to practice with an eye towards the social, political, historical, moral, and even personal dimensions involved in the transnational production of knowledge about health, illness, and the body.
Contents:
Acknowledgments
Introduction: In Search of Resonance
Note on the Text: Transcription Conventions
Chapter 1. The Real Chinese Medicine
Chapter 2. Ideas about Words, and Words about Ideas
Chapter 3. Living Inscription in Chinese Medicine
Chapter 4. Interaction in the Living Translation of Chinese Medicine
Chapter 5. Embodied Experience in the Living Translation of Chinese Medicine
Chapter 6. Living Translation in and into Practice
Conclusion: Learning to Listen
References
Index
PRODUCT DETAILS
Publisher: Berghahn Books
Publication date: June, 2014
Pages: 240
Weight: 476g
Availability: Available
Subcategories: Complementary Medicine, Public Health